Le racisme expliqué à ma fille est un best seller en France, Italie et Allemagne a été traduit dans 33 langues dont les trois langues principales d’Afrique du Sud (l’Afrikaan, le Siswati et l’Ixixhosa), le bosniaque et l’esperanto.
Un livre facile et rapide à lire, ne m’a pris que le temps de deux matinées dans le bus sur le chemin du boulot…
Un petit livre d'initiation à l'antiracisme adressé aux enfants, en réponse à leurs questions. Des questions qui paraissent simples mais qui restent difficiles et exigeantes car posées par des enfants qui ne peuvent accepter l’approximatif et la rhétorique.
Des réponses qui permettent d'aller au fond des choses, simples claires sans ruses. Des réponses qui, au fur et à mesure de la lecture du livre, on se rend compte qu'elles s'adressent aussi aux adultes.
Autres infos sur Tahar Ben Jelloun, l’écrivain francophone le plus traduit dans le monde, ou sur son livre que j'ai lu l'enfant des sables.
Tweeter
2 commentaires:
16/06/2007 20:24
C'est une coincidence, mais ma note d'aujourd'hui montre au contraire comment distiller la haine et le racisme chez les enfants. C'est dégoutant.
19/06/2007 21:32
(mal)heureuse coicidence ...
Enregistrer un commentaire